גורלות  - תשובה לבחירתך - כאן דף מקורי עם מספר תשובות בהתאם לאות שבחרת

תשובות מ  לא     עד   מא        חזרה לדף השאלות

  תשובות לגורלות - ( שכתוב מתוך המקור - נירה גרין)    
                 

לא:  לא תעציב נפשך חינם כי אינך יכול לעשות דבר כי עדיין לא הגיעה השעה והמתן עד שיעברו הימים האלה והבורא משבח אותך בשאלה הזו.

 

לב:  מהר מעט במעשיך ששעה טובה וקץ טוב יבוא לך ורביד של זהב נתון לך בשאלה הזאת.

 

לג:  אדם למה אתה קשה מלבכות כי לא טוב הדבר וינחם על נפשך שאתה אומר אלך ואעשה זה הדבר היזהר שלא לעשותו וטוב לך.

 

לד:  השאלה הזאת תינתן לך מן השמיים בשמחה וכבוד ותצליח בכל דרכיך וה' יהיה עימך.

 

לה:  הבורא יהיה עימך ושאלה זו תצא לך ­­­­­לשמחה ותקבלנה ותשמח בה ותודה להבורא שישמע תפילתך ויראה דמעתך ויקבל שאלתך:

 

לו:  התפלל לפני הבורא יתברך והשען עליו ובטח בו וטוב לך והוא יהיה מגן לך וישמחך ויתן לך כלבבך וכל עצתך ימלא:

 

לז:  שאלתך תינתן לך וכל מה שאתה חפץ תעשה כי השם עימך וטובות הרבה עתידין לבוא עליך מן השמיים ושם טוב תקנה.

 

לח:  אל תבטח באדם ובאין השאלה הזו שאתה אומר אין לך מן האדם רק מן השמיים ואתה אל תירא כי השם עימך ושאלתך תינתן לך בשמחה.

 

לט:  מלפני השם התפחד בכל עת ובכל שעה ומזלך טוב מן השמיים ועוד שימחת ליבך קרובה ותבוא אליך ושולחנך יתמלא דשן.

 

מ:  הבורא היטיב לך בכל מעשיך ויצילך מכל רע ואתה אומר כי השעה הטובה שהייתה לך היה מצידך ואתה דע לך שאתה מן השמיים והוא יתן לך שאלתך ותאוותך.

 

מא:  דע שבני אדם שמחליקים אותך מלשונם מלעיגים עליך בלב ואוכלים ושותים עימך ומדברים עליך רע ואתה היבדל מהדאגה הזאת ואל תירא מהם לפי שכל מעשיהם שקר וכזב ורעות רוח והבורא יגן עליך.




4
 

 

הסבר מלבני: תשובות לגורלות

   מה חדש

שירים מרדיו צרפתי

חידוש שירים בשידורים צרפתיים

הטור האישי תשס"ח

למצגת על מרוקו משנה 2006

למצגת של זמרים צרפתים

70 שירים צרפתיים נוספים

סרטון מחודש סיכום הפעילות הציבורית שלי עד שנת 2003

על אברהם דנינו ז"ל מייסד זהב"י

במתנה קמיע להצלחה בחיים

מצגת על השוק והמטעמים במרוקו

 התנועה הציונית המחתרתית בה הייתי כנער במרוקו

סיפורו של מסמך מחרונה והדמיון למסמך משפחתי שברשותי - אוקטובר 2005

רק בתום 30 שנה כתבתי על מלחמת יום הכיפורים  שלי - אוקטובר 1973

פולקלור, גורלות , שורשים  ומצגת על מרוקו -

Azemmour-אזימור-מרוקו

XXXXXXXXXXXXXXXXXXX-